dartlo: (Default)
dartlo ([personal profile] dartlo) wrote2010-09-10 09:59 pm

Страна Басков. Бильбао. Гора, которую не было видно.




На фотографии - гора над городом Бильбао в Стране Басков.
Гора как гора, не очень высокая и не умопомрачительно красивая.
Но насчёт её названия существует легенда.
Когда предки басков впервые пришли сюда в незапамятные времена, гору они не увидели.
Она много дней подряд была закрыта туманом.
А потом - показалась.
Ну вот баски незатейливо и назвали гору словами "не было видно".
Иначе говоря - Арчанда.
Что по-грузински дословно именно это и означает - не было видно.
То есть - Арчанда.

Re: с любым языком кстати можно параллели

[identity profile] mshwan1.livejournal.com 2011-11-28 10:05 pm (UTC)(link)
баскс. елки «выход»
баскс. етэ «если»
баскс. жараунчи «наследовать»
баскс. мурунча «рычание»
баскс. мурци «кулак»
баскс. теги «место»
баскс. тойл «слабый»
баскс. лайно «размер, ширина»
баскс. ирурден «третий»
баскс. астадун «весомый»
баскс. урти «водоносный»
i td.........

vi kogda chto-to pishite proveraite a ne kopiruite gluposti,vi xot ponimaite chto pochti vse slova u vas ne pravilnie?
i potom kogda paraleli delaiutsa nado elementarno znat proisxozhdenia slov ,istoria tovo ili inovo slova v iazike...mozhete eti paraleli steret i vikinut po dalshe ....
ne seriozno uvazhaemi ,ochen ne seriozno

в Джорджии штормит с утра ? ?

[identity profile] buruntuz.livejournal.com 2011-11-30 11:13 am (UTC)(link)
что знначит "...kogda chto-to pishite proveraite a ne
kopiruite gluposti" ? Неужели вы мне как Армянину будете
объяснять, что я дал НЕ верные переводы на
армянский ? Докажите мне, что я не знаю армянский...

"...vi xot ponimaite chto pochti vse slova u vas ne
pravilnie?"
ну так докажите ! Приведите аргументы, это же не трудно,
если они у вас есть...

"...potom kogda paraleli delaiutsa nado elementarno znat
proisxozhdenia slov ,istoria tovo ili inovo slova v iazike..."
ну так просветите нас армян, как разговоаривать на
армянском языке...бугога

"...mozhete eti paraleli steret i vikinut po dalshe ..."
выкинуть ? Зачем ? Я привёл КОНРЕТНЫНЕ совпадения...
что же здесь "несерьёзного" ?

[identity profile] dartlo.livejournal.com 2011-11-30 12:42 pm (UTC)(link)
Вам сказано, что все баскские слова, приведенные вами тут, НЕПРАВИЛЬНЫЕ. Сказано человеком, знающим баскский язык.
Это значит, что первоисточник, которым вы пользуетесь, фальшивый. И слова - подтасованы.

ах вот оно что... теперь понятно

[identity profile] buruntuz.livejournal.com 2011-12-01 05:11 am (UTC)(link)
а что он сам не может привести правильные
слова ? Интересно же...

[identity profile] dartlo.livejournal.com 2011-12-01 06:13 am (UTC)(link)
Настоящее звучание баскских слов, согласно Google Translator:
баскс. елки «выход» - ko
баскс. етэ «если» - gero
баскс. жараунчи «наследовать» - oinordetzan
баскс. мурунча «рычание» - нет в Google translator
баскс. орма «стена» - horma
баскс. мурци «кулак» - ukabil
баскс. теги «место» - leku, или toki
баскс. тойл «слабый» - ahula
баскс. лайно «размер, ширина» - tamaina, zabalera
баскс. ирурден «третий» - hirugarren
баскс. астадун «весомый» - pisuaren
баскс. урти «водоносный» - hartuta ur
баскс. астату «доказать» - frogatu nahi
Правда, Google Translator-у все-таки не стоит доверять до конца, в нем много неточностей в локальных языках.

спасибо !

[identity profile] buruntuz.livejournal.com 2011-12-01 06:27 am (UTC)(link)
ну по крайней мере, в слове орма есть
100процентоное попадание horma (в армянском
таки произносится с начальным "h")...

а где можно словарь почитать именно
баскских слов ?

Re: спасибо !

[identity profile] mshwan1.livejournal.com 2011-12-01 10:19 pm (UTC)(link)
iest basksko-ruski slovar,no ne online variant,imeiu vidu xoroshi slovar,iesli znaite ispanski togda legche

нет, увы я испанского не знаю

[identity profile] buruntuz.livejournal.com 2011-12-02 07:50 am (UTC)(link)
в любом случае, спасибо за подробный ответ

Re: нет, увы я испанского не знаю

[identity profile] mshwan1.livejournal.com 2011-12-02 08:33 pm (UTC)(link)

спасибо.

[identity profile] buruntuz.livejournal.com 2011-12-04 11:38 am (UTC)(link)
только вот там не нашёл, как по-баскски:
"да" и "нет" ?

Re: спасибо.

[identity profile] mshwan1.livejournal.com 2012-02-24 12:45 pm (UTC)(link)
BAI-da(ongi -INGODA UPOTREBLAETSA ,KAK PEREVOD,XOROSHO)
EZ-NET ( Z-chitaetsa kak dva s vmeste,ili dlinoe s)

Re: ах вот оно что... теперь понятно

[identity profile] mshwan1.livejournal.com 2011-12-01 10:15 pm (UTC)(link)
luchshe ne smotrite chto tam po google translate perevodiat,IEST NORMALNIE PEREVODI NO IEST I..:=)))
a vot nastoiashi perevod(kazhde slovo upotreblaiutsa v raznix smislax no ia samie populiarnie napishu):
выход--IRTEERA
если--mne trudno perevesti imenno eto kak slovo,nado v predlozhenii naprimer no mozhna ispolzovat EDO i ETA i to zavisit kak predlozhenia i td:=)
наследовать--Jarauntsi, Oinordetu (J zdes chitaetsa kak bukva "DJ" v slove DJAN;=))
рычание---richanie sobaki:MARMAR,richanie cheloveka vulgarno i KURRINKA i MARMAR
стена--Horma pravilno,no H ne kogda ne proiznositsa ,tolka francuskie baski iesli upotreblaiut.
кулак--UKABIL,no tozhe zavisit mi pro chto govorim i pod kakim kontekstom.
место--TOKI,LEKU
слабый--uf ,a u etovo slovo stolka variacii chto:
ahul, indargabe, kemengabe, erkin, kaden goi
размер, ширина---1.tamaina, handi-txiki; neurri,2.Zabalera
третий---Hirugarren
весомый-Garrantzitsu,mne bolshe kazhetsa tak budet pravilno.
водоносный--Urdun
доказать--tozhe mozhna po raznomu, Frogatu-naverno bolshe podoidot

P.S a nashot Horma ,xochu skazat chto eto slovo idot ot latinskogo FORMA.
a nashot TEGI v priamom smislom ne govoriat chto oboznachaet MESTO,lish togda eto podrazumvaetsa kogda soedinaem s chem-to naprime:
LORATEGI--cvitochnaia,mesto dlia cvetov,gde prodaiut cveti